Skip to content

Notarisation, Apostille or Legalisation
– What Do You Actually Need?

If you have been asked to “notarise” a document for use abroad, you may also come across terms such as Apostille or legalisation.

These terms are often used interchangeably, but they refer to distinct stages in the process of making a UK document valid for use overseas.

Understanding the difference is essential—getting it wrong can result in your documents being rejected, causing delay, frustration, and unnecessary cost.

Step 1: Notarisation – The Foundation

In most cases, the process begins with notarisation.

A notary public will:

  • Verify your identity
  • Confirm your understanding of the document
  • Witness or certify your signature
  • Authenticate the document itself
  • Confirm, where applicable, the authority of the signatory (for example, where a director signs on behalf of a company)

This process ensures that the document can be relied upon internationally and provides a level of assurance recognised by foreign authorities.

However, notarisation alone is often only the first step.

Step 2: Apostille – International Recognition

Once notarised, your document may need an Apostille.

An Apostille is an ოფიცი certificate issued by the Foreign, Commonwealth & Development Office which:

  • Confirms the authenticity of the notary’s signature
  • Verifies that the notary is authorised to act
  • Enables the document to be recognised in another country

When is an Apostille required?

An Apostille is generally required when the document is to be used in a country that is a member of the Hague Apostille Convention.

Common examples include:

  • France
  • Spain
  • Italy
  • United States

This list is illustrative only and not exhaustive. Requirements vary depending on the destination country and the nature of the document.

For these countries, the Apostille is usually the final stage following notarisation.

Step 3: Embassy Legalisation – Additional Authentication

If the destination country is not part of the Hague Apostille Convention, a further step is required: embassy or consular legalisation.

This typically involves:

  1. Notarisation
  2. Apostille from the Foreign, Commonwealth & Development Office
  3. Submission to the relevant embassy or consulate

The embassy then applies its own certification confirming that the document will be accepted in that jurisdiction.

When is embassy legalisation required?

This is commonly required for countries such as:

  • United Arab Emirates
  • Qatar
  • China

Again, this list is illustrative only and not exhaustive. Each country has its own requirements, and these can change.

Country-by-Country Differences – Why It Matters

A common misconception is that the same process applies worldwide.

In reality, requirements vary significantly between jurisdictions—and sometimes even between authorities within the same country.

For example:

  • In Spain, a notarised power of attorney with an Apostille is often sufficient
  • In United Arab Emirates, full embassy legalisation is typically required
  • In Italy, additional formalities or certified translations may be necessary

Other variables can include:

  • Whether a translation is required
  • Whether documents must follow a specific format
  • Whether supporting documentation is needed

Common Mistakes to Avoid with Notarisation and Apostille

Clients frequently encounter issues due to:

  • Using a solicitor instead of a notary where notarisation is required
  • Obtaining an Apostille when embassy legalisation is actually needed
  • Relying on generic advice rather than country-specific guidance
  • Not allowing sufficient time for the process

These mistakes can result in documents being rejected—often at a critical stage in a transaction.

A Practical Approach

Every query around Notarisation, Apostille and Legalisation should be considered individually based on its own circumstances.
At ARG Notary Limited, we can:

This ensures your documents are accepted without unnecessary delay or duplication of work.

Final Thoughts

Although the terminology can appear confusing, the process can be summarised as follows:

Notarisation – validates and authenticates the document

Apostille – confirms the authority of the notary

Legalisation – additional embassy verification where required

Getting the correct combination is essential to ensure your documents are accepted abroad.

If you have been asked to notarise a document or are unsure whether you require an Apostille or legalisation, please contact ARG Notary Limited for clear, practical advice tailored to your situation.

Notarised Documents: Fast, Accurate & Legally Compliant

Have you been asked to notarise a document or are unsure whether you require an Apostille or legalisation? As a multilingual experienced Notary Public, I can help.

Alistair Robertson-Gopffarth assists clients in the Dorset / Wiltshire and Hampshire area. Travel to clients’ locations can be made by arrangement.

Member of The Notaries Society

Cross-Border Legal Resources – Articles & Insight

We publish a series of occasional articles to shed light on when you may need to use a Notary Public’s services

Alistair Robertson, Notary Public

Alistair Robertson-Gopffarth

Alistair is a solicitor specialising in all Private Client matters. He is also a Chartered Tax Adviser and in 2020 qualified as a Notary Public.

As a Notary Public Alistair assists individual and business clients with their cross border requirements.

Need Clarification about Notarisation, Apostille or Legalisation?

Book an appointment today and ensure your documentation is accepted first time.