Travel Consent for Children – FAQs

airport with small child

Travel Consent for Children FAQs
– Do You Need a Notarised Letter?

Travel Consent for Children

If a child under 18 is travelling abroad without one or both parents or legal guardians, you may be asked to provide a notarised travel consent letter.

This is a common requirement for international travel and is designed to protect children while providing reassurance to airlines, border officials, and immigration authorities.

What is a Travel Consent Letter?

A travel consent letter (also known as a parental consent letter for travel) is a document confirming that a child has permission to travel:

  • Without one or both parents
  • With another adult (such as a relative, teacher or family friend)
  • Alone (for example, on a school trip or as an unaccompanied minor)

When notarised, the document carries additional legal weight, as a notary public verifies:

  • The identity of the person(s) giving consent
  • Their authority as parent or legal guardian
  • The authenticity of the signatures

This helps ensure the document will be accepted by foreign authorities.

When Do You Need a Notarised Travel Consent?

You may require a notarised child travel consent letter in situations such as:

  • A child travelling with only one parent
  • A child travelling with grandparents or other relatives
  • School trips abroad
  • Divorced or separated parents where one parent is not travelling
  • A child travelling alone internationally

While not every country strictly requires notarisation, many airlines and border authorities strongly recommend or expect it, particularly for international travel outside the UK.

Why is Notarisation Important?

Immigration authorities in many countries require evidence that a child has permission to travel from all individuals with parental responsibility.

This is part of international efforts to prevent:

  • Child abduction
  • Human trafficking
  • Unauthorised removal of children across borders

A notarised document provides an extra layer of assurance because it has been independently verified by a qualified notary.

Importantly, this protection is not limited to entry and exit at borders. A properly notarised consent letter can also be crucial during the child’s stay abroad, for example:

  • If medical treatment is required
  • If authorities need to confirm who has responsibility for the child
  • If travel plans change unexpectedly

What Should a Travel Consent Letter Include?

A properly prepared travel consent letter should contain:

  • Full details of the child (name, date of birth, passport number)
  • Details of the parent(s) or guardian(s) giving consent
  • Details of the accompanying adult (if applicable)
  • Travel dates and destination(s)
  • Flight or travel information (where available)
  • Contact details of the consenting parent(s)
  • Signatures of all relevant parties

In some cases, supporting documents (such as copies of passports or birth certificates) may also be required.

Do All Countries Have the Same Requirements?

No—requirements vary depending on the destination, and this is where many issues arise.
For example:

  • Some countries may accept a signed letter without notarisation
  • Others expect a notarised consent letter for a child travelling abroad
  • In certain cases, additional steps such as an Apostille from the Foreign, Commonwealth & Development Office may be required

Crucially, failure to meet the correct requirements can lead to:

  • Refusal of entry at the border
  • Delays at immigration control
  • Disrupted or cancelled travel arrangements

In some cases, airlines may refuse boarding if documentation is not in order.
Even where entry is granted, inadequate documentation may create difficulties during the stay, particularly if authorities need to verify parental consent.

Because of these risks, it is important not to rely on assumptions or informal guidance—requirements should be confirmed in advance.

Avoiding Common Problems

Delays and difficulties at airports or border control can arise where:

  • The consent letter is incomplete
  • Signatures are not properly witnessed
  • The document is not notarised when expected
  • Details do not match travel documents

Preparing the document correctly in advance can help avoid disruption to travel plans.

How a Notary Can Help

At ARG Notary Limited, we can:

This ensures your documentation is accepted and your child’s travel arrangements proceed smoothly.

Final Thoughts

A notarised travel consent letter is a simple but important document when a child is travelling internationally without both parents.

More broadly, any legal document intended for use overseas is likely to require notarisation to be accepted by foreign authorities. Documents prepared or certified by a solicitor alone are often not sufficient for international purposes.

Relying on the wrong form of certification creates a real risk that documents will be rejected—potentially leading to delayed or disrupted travel arrangements at a critical time.

Taking the time to prepare the correct documentation in advance helps ensure a smooth journey and avoids unnecessary complications.

Travel Consent for Children

If you require a notarised travel consent letter or advice on international travel documentation for children, please contact ARG Notary Limited for clear, practical assistance.

Alistair Robertson-Gopffarth assists clients in the Dorset / Wiltshire and Hampshire area. Travel to clients’ locations can be made by arrangement.

Member of The Notaries Society

Cross-Border Legal Resources
– Articles & Insight

We publish a series of occasional articles to shed light on when you may need to use a Notary Public’s services

Alistair Robertson, Notary Public

Alistair Robertson-Gopffarth

Alistair is a solicitor specialising in all Private Client matters. He is also a Chartered Tax Adviser and in 2020 qualified as a Notary Public.

As a Notary Public Alistair assists individual and business clients with their cross border requirements.

Need a Travel Consent Letter quickly and professionally?

Book an appointment today and ensure your documentation is accepted first time.

Notarisation, Apostille or Legalisation – What Do You Actually Need?

woman holding document

Notarisation, Apostille or Legalisation
– What Do You Actually Need?

If you have been asked to “notarise” a document for use abroad, you may also come across terms such as Apostille or legalisation.

These terms are often used interchangeably, but they refer to distinct stages in the process of making a UK document valid for use overseas.

Understanding the difference is essential—getting it wrong can result in your documents being rejected, causing delay, frustration, and unnecessary cost.

Step 1: Notarisation – The Foundation

In most cases, the process begins with notarisation.

A notary public will:

  • Verify your identity
  • Confirm your understanding of the document
  • Witness or certify your signature
  • Authenticate the document itself
  • Confirm, where applicable, the authority of the signatory (for example, where a director signs on behalf of a company)

This process ensures that the document can be relied upon internationally and provides a level of assurance recognised by foreign authorities.

However, notarisation alone is often only the first step.

Step 2: Apostille – International Recognition

Once notarised, your document may need an Apostille.

An Apostille is an ოფიცი certificate issued by the Foreign, Commonwealth & Development Office which:

  • Confirms the authenticity of the notary’s signature
  • Verifies that the notary is authorised to act
  • Enables the document to be recognised in another country

When is an Apostille required?

An Apostille is generally required when the document is to be used in a country that is a member of the Hague Apostille Convention.

Common examples include:

  • France
  • Spain
  • Italy
  • United States

This list is illustrative only and not exhaustive. Requirements vary depending on the destination country and the nature of the document.

For these countries, the Apostille is usually the final stage following notarisation.

Step 3: Embassy Legalisation – Additional Authentication

If the destination country is not part of the Hague Apostille Convention, a further step is required: embassy or consular legalisation.

This typically involves:

  1. Notarisation
  2. Apostille from the Foreign, Commonwealth & Development Office
  3. Submission to the relevant embassy or consulate

The embassy then applies its own certification confirming that the document will be accepted in that jurisdiction.

When is embassy legalisation required?

This is commonly required for countries such as:

  • United Arab Emirates
  • Qatar
  • China

Again, this list is illustrative only and not exhaustive. Each country has its own requirements, and these can change.

Country-by-Country Differences – Why It Matters

A common misconception is that the same process applies worldwide.

In reality, requirements vary significantly between jurisdictions—and sometimes even between authorities within the same country.

For example:

  • In Spain, a notarised power of attorney with an Apostille is often sufficient
  • In United Arab Emirates, full embassy legalisation is typically required
  • In Italy, additional formalities or certified translations may be necessary

Other variables can include:

  • Whether a translation is required
  • Whether documents must follow a specific format
  • Whether supporting documentation is needed

Common Mistakes to Avoid with Notarisation and Apostille

Clients frequently encounter issues due to:

  • Using a solicitor instead of a notary where notarisation is required
  • Obtaining an Apostille when embassy legalisation is actually needed
  • Relying on generic advice rather than country-specific guidance
  • Not allowing sufficient time for the process

These mistakes can result in documents being rejected—often at a critical stage in a transaction.

A Practical Approach

Every query around Notarisation, Apostille and Legalisation should be considered individually based on its own circumstances.
At ARG Notary Limited, we can:

This ensures your documents are accepted without unnecessary delay or duplication of work.

Final Thoughts

Although the terminology can appear confusing, the process can be summarised as follows:

Notarisation – validates and authenticates the document

Apostille – confirms the authority of the notary

Legalisation – additional embassy verification where required

Getting the correct combination is essential to ensure your documents are accepted abroad.

If you have been asked to notarise a document or are unsure whether you require an Apostille or legalisation, please contact ARG Notary Limited for clear, practical advice tailored to your situation.

Notarised Documents: Fast, Accurate & Legally Compliant

Have you been asked to notarise a document or are unsure whether you require an Apostille or legalisation? As a multilingual experienced Notary Public, I can help.

Alistair Robertson-Gopffarth assists clients in the Dorset / Wiltshire and Hampshire area. Travel to clients’ locations can be made by arrangement.

Member of The Notaries Society

Cross-Border Legal Resources – Articles & Insight

We publish a series of occasional articles to shed light on when you may need to use a Notary Public’s services

Alistair Robertson, Notary Public

Alistair Robertson-Gopffarth

Alistair is a solicitor specialising in all Private Client matters. He is also a Chartered Tax Adviser and in 2020 qualified as a Notary Public.

As a Notary Public Alistair assists individual and business clients with their cross border requirements.

Need Clarification about Notarisation, Apostille or Legalisation?

Book an appointment today and ensure your documentation is accepted first time.